Интервью с Мицуиси Котоно (Anime Cutie, 2014)

admin Рубрика: Новое аниме: Sailor Moon Crystal
0

Говоря о Цукино Усаги  — нашей героине на века, нельзя не упомянуть о ней. Это послание любви, похожей на лунное сияние, от Мицуиси-сан, которой очень шло ожерелье с Лунной Палочкой. Пожалуйста, прочтите его.

«Я чувствую, что Crystal – это моя «миссия»»

 Интервью с Котоно Мицуиси,

озвучивающей роль Цукино Усаги/Сейлор Мун в Pretty Guardian Sailor Moon Crystal

Я не думала, что эта девочка проснется

 -Сначала расскажите нам о чувствах, которые Вы испытали, услышав объявление о новой экранизации.

Я попросту удивилась. Для меня это было полной неожиданностью (Смех). Слыша об этом, я думала «Хорошо, если я смогу озвучить Усаги».

 -Разрешите задать немного вопросов и об аниме 90-х. Для начала, можете ли Вы рассказать о подробностях того, как тогда Вас выбрали на роль Усаги?

-На кастинге. Конечно, я на всех кастингах так думаю, но все же у меня было настроение «Я очень хочу получить эту роль!». Рисунок Такэути-сэнсэй, который выдавали на прослушивании в качестве дизайна персонажа, был очень красивым. Мне показалось очень притягательным то, что она перевоплощается и смело сражается, хотя она и растяпа. Я действительно очень хотела сыграть ее, и потому когда мне позвонили из офиса, чтобы сообщить о том, что я прошла кастинг, я очень обрадовалась.

 -Сериал, длившийся пять лет, закончился на SailorStars. Какие чувства вы испытывали, когда записывалась последняя серия?

-Как Вам сказать… Я приняла то, что она закончилась, и у меня не было особо сильного прилива чувств вроде слез. Я помню, что произнесла последнюю реплику, спокойно принимая, что это конец.

 -Читатели узнали о том, что Вы снова будете работать в Crystal на третьей конфренции NicoNico по Сейлор Мун, прошедшей в апреле этого года. Когда объявили Ваше имя, со зрительских мест раздались громкие одобрительные возгласы. На видеозаписи с комментариями Вы сказали «Хочу быстрее увидеть ожившую Цукино Усаги». И вот какой была ваша встреча с ней?

-Ах, ну… Я подумала, что это очень красивая и элегантная Усаги. Когда я увидела ее, следующая мысль, возникшая у меня после «Я хочу быстрее ее увидеть!» была «Я хочу быстрее дать ей голос! Хочу говорить вместе с ней!»

 -С каким настроением вы хотели осуществить это?

Прошло столько времени с тех пор, как Сейлор Мун закончилась… У меня много ролей, которые завершились в моей душе потому что аниме закончилось. И я думала: неужели эта девочка пробудится. Возможно, где-то было чувство, что все получится, но когда я на самом деле заговорила ее голосом по прошествии столького времени, … Я волновалась, понадобится ли время для того, чтобы разбудить этого ребенка, или она проснется сразу, и понять это можно было только после записи озвучки.

 -До Crystal Вам приходилось озвучивать Сейлор Мун в рекламе товаров. Отличается ли озвучивание рекламы от озвучивания аниме?

-Все-таки играть в истории  с сюжетом проще. Когда рассказываешь о товаре или рекламируешь его, то говоришь как-то по-другому. Но что касается превращений и обращений, их можно говорить без особых отличий от того, что в аниме.

 -Мне кажется, что у Усаги есть несколько лиц. Цукино Усаги, Сейлор Мун, принцесса Серенити. Нео Королева Серенити из будущего. Когда вы озвучиваете их, вы делаете различия для каждого из образов?

-Между Усаги и ее образом после перевоплощения в Сейлор Мун нет особых различий. Ведь в Сейлор Мун благодаря перевоплощению просто проявляется храбрость, которая изначально была у Усаги. Поначалу негодная Усаги, убегающая с криками, продолжала проявлять себя даже после перевоплошения. Серенити я стараюсь озвучивать как принцессу.

 Мне нравится манера рисования Такэути-сэнсэй, похожая на дуновение нежного ветерка

 

-Вы слышали заглавную песню аниме MOONPRIDE?

Режиссер дал мне послушать один раз.  Так я узнала об этом: «Что?! Это не Moonlight Densetsu?»  (Смех). Но она показалась мне очень милой.

 -Есть ли у вас любимые сцены в манге?

-Я всегда еще с того времени любила эту манеру рисования Такэути-сэнсэй, похожую на легкое дуновение нежного ветерка. Развевающиеся юбки и матросские воротники… Я люблю цветные рисунки на обложках и титульных листах актов. Еще мне очень нравится линии на щеках в стиле сёдзё-манги, которые появляются когда героини краснеют. Из сцен у меня самая любимая, когда Такседо Маск целует  опьяневшую Сейлор Мун. То, что она не знает об этом… очень волнующе! (Смех)

 -В чем, с Вашей точки зрения, состоит привлекательность Усаги?

-Сначала она обычная ученица второго класса средней школы, живущая с  окружающими ее друзьями, говорящая о себе: «Я никуда не гожусь!». Но меня всегда восхищает ее огромное мужество и сила, которые она проявляет ради друзей и дорогих ей людей, когда их становится все больше.

 -Усаги представился довольно необычный случай тайно пообщаться со своей будущей дочерью (Чибиусой).

-Когда появилась Чибиуса, в голове я держала установку, что это «дочь», но тогда я думала, что как женщина она самая сильная.

 -Усаги в манге также ревновала Мамору, говоря: «Ты предпочитаешь мне Чибиусу?!» Вы говорите то же самое, что и Усаги… Скажите честно, какой волшебный предмет Вам нравится больше всего?

-Все-таки наверное, Лунная Палочка. Из-за ее формы. Также есть предметы с коронами и сердцами… Но эта заостренность мне нравится! (Смех)

 -А какая арка в манге Вам нравится больше всего?

-Наверное, та, в которой появились Уран и Нептун. Арка об Апостолах Смерти (3 часть). Когда они только появились, их многозначительные реплики держали в напряжении. Первое впечатление о том, что они возможно враги, хотя и Сейлор воины, в то время было очень ново. А сейчас такое в порядке вещей  — есть враги-Kamen Rider, враги-Ультрамэн, враги-Precure (Смех).

 Кстати, о Precure. В Suite Precure, главным режиссером которого является Сакаи Мунэхиса, Вы озвучивали роль феи-кошки Хамми. Теперь черная кошка Луна, которая является наставником Усаги, удивляет главную героиню  тем, что оказывается говорящей волшебной кошкой. Впечатляющее развитие событий.

-Хамми, в отличие от Луны, не является наставником (Смех). Когда появилась Хамми, я подумала: «Я хочу сделать ее такой феей, которых не было до сих пор». У нее есть не только миссия, но и слабые места. Желая сделать ее близким себе персонажем, я добавляла импровизацию. Косимидзу Ами и  Орикаса Фумико, озвучивавшие  Precure, действительно выложились на полную, и поэтому… Я сама наблюдала за этим с мыслью «Дерзайте!»

 -В этот раз Вы играете вместе с Косимидзу Ами в роли Юпитер. Какой была Ваша первая встреча с ней и другими актрисами озвучки Crystal?

«Спасибо за то, что пришли! (со слезами)»  — вот такое чувство (Смех). Они пришли на запись озвучки первой серии.  Я говорила им  и такое: «Опять вы стоите у меня над душой!», но была очень рада.

 Всегда с Сейлор Мун в сердце

-В последнее время к 20 летию вышло множество товаров. Какова реакция на это?

-Наверное, они хорошо продаются.

 -Но у меня уже пустой кошелек!

-Когда  я смотрю, как продавцы отправляют их, я думаю: «Какие они милые!» В Интернете на них тут же заканчивается предзаказ. Мой кошелек тоже опустел со словами: «Что же теперь делать? Хорошо» (Смех). Ручки-указки, например, очень милые.

 -Оживленный отклик. Каково Вам снова видеть этот подъем к 20-летию?

Я и раньше чувствовала кожей это оживление. Мне приходило много писем от маленьких детей, и в повседневной жизни я видела и слышала, как дети играют в Сейлор Мун, с восхищением смотрела на ряды товаров в магазинах игрушек, и могла видеть это непосредственно. Но теперь самое оживленное место – это Интернет. Я не особо хорошо разбираюсь в этом, но этот энтузиазм чувствую даже я, и думаю, что это здорово. Я очень рада.

 -Позвольте задать вопрос и о Вашей жизни. Я слышал, что когда Вы начинали карьеру сейю, вы также работали в офисе. Я думаю, что и с психологической точки зрения, и с точки зрения распорядка дня это очень тяжело. Как Вам удавалось это осуществлять?

-Когда я работала в офисе,  днем я шла на работу, а вечером посещала курсы для сейю. Там у меня постепенно появилась работа, и я поменяла место подработки. Работа в офисе не была для меня главной, потому что у меня был путь, по которому я хотела идти  вперед сама – я хотела работать сейю… Но конечно, в этом мире невозможно делать только то, что хочется – и в офисной работе, и в подработке, и в работе сейю… Сделать перерыв было поистине невозможно. Когда у меня появлялась  работа или были прослушивания, и я брала оплачиваемые выходные, начальник отдела злил меня репликами, словно из манги: «О чем ты вообще думаешь?!»… (Смех) Я извинялась. Но если подумать – это хороший опыт – извиняться, говоря, что у меня есть дело, которым я хочу заниматься. Хотя это и не были мои настоящие намерения, все-таки было горько, что кто-то думает обо мне плохо. Но мне кажется, что пройденный опыт извиняться, когда я доставляла кому-то неудобства, меня многому научил.

 -Можете дать напутствие от Вас и живущей в Вас Усаги для читательниц, которые выросли из девочек, когда-то любивших Сейлор Мун, во взрослых женщин?

-Те, кто когда-то были девочками, сейчас….я думаю, они сражаются с более сложными противниками, чем злые духи (Смех). Несмотря на это, Сейлор Мун всегда остается в вашем сердце, она ваш союзник, и болеет за Вас. Поэтому я хочу, чтобы вы шли вперед, ничего не боясь. Усаги, кажется передала вам слова: «Всегда, в любом возрасте не забывайте о девичьем правосудии!» Хи-хи-хи.

 -Очень, очень замечательные слова. Наконец, подумайте о том, чем является для Вас «Сейлор Мун»?

-Как бы Вам сказать… Понятно, что благодаря этому произведению существую я сегодняшняя…. А о Crystal я думаю как о своей миссии. Я почему-то чувствую, что должна сыграть важную роль.

В первый год показа старого аниме я пропустила несколько последних серий из-за болезни.  Тогда у меня появилось чувство невосполнимой потери, и я продолжала нести его, но также я почувствовала, что получила какой-то чудесный шанс. Я буду стараться!

Мицуиси Котоно

С 2007 года работает во фрилансе. С 1992 года пять лет озвучивала Цукино Усаги/Сейлор Мун в аниме «Прекрасная воительница Сейлор Мун». Другие наиболее известные роли: Кацураги Мисато («Евангелион»), Арисугава Дзюри («Утэна»), Иори Ринко («Gundam Build Fighters») и др.

Данное интервью опубликовано в журнале Anime Cutie (лето 2014). Перевод с японского: yuki_onna


Сайт yuki-onna.ru

« »

Ваш отзыв

Вы должны войти, чтобы оставлять комментарии.

Рекламные ссылки